Prevod od "piaccia o" do Srpski


Kako koristiti "piaccia o" u rečenicama:

La verità è che... è irrilevante che lui m i piaccia o no.
Ustvari... nije bitno je li mi drag ili nije;
E scoprirò quello che voglio, che ti piaccia o no.
Saznat æu ono što želim znati.
Che ti piaccia o no, siamo tutto quello che hai.
Svidjalo se tebi ili ne mi smo sve sto imaš.
Prenderò parte a questa impresa che vi piaccia o no.
Истрајаћу на овоме допало вам се или не.
Che piaccia o no siamo di nuovo umani.
Добро или лоше, поновно смо људи.
Quindi, che ci piaccia o no, Dan ed io dormiamo nello stesso letto, politicamente parlando.
Tako smo Den i ja u istom krevetu, politièki govoreæi.
L'argomento non l'ho scelto io, ma che ci piaccia o no dobbiamo affrontarlo.
Ja nisam sebi izabrao ovu temu ali nekako moramo ovu sedmicu da prodjemo, bilo kako.
Che ti piaccia o no, andrai in quel cortile.
Sviðalo se tebi ili ne, ideš u to dvorište.
Ted, Guerre Stellari e' il tuo film preferito in assoluto, e che piaccia o no a Stella e' davvero importante, e' una specie di test su quanto siate compatibili.
Ted, "Zvezdani ratovi" ti je omiljen film, i da li joj se svideo ili ne, je od velike važnosti. To je poput testa vaše kompatibilnosti.
Gretchen fa parte della squadra, che vi piaccia o no, abbiamo bisogno di quelle pagine.
Gretchen je u timu. Svidjalo se to vama ili ne. Trebamo te stranice.
Ma fino ad allora, che ti piaccia o no, siamo sulla stessa barca.
Али до тада, свиђало ти се то или не, твој вагон је везан уз мој, у реду?
He gli piaccia o meno, Mikael deve continuare il suo lavoro.
Sviđalo se to Mikaelu ili ne, on je primoran da nastavi.
Che vi piaccia o no, dobbiamo rispettare l'ora che ha detto.
Sviðalo ti se ili ne, sve zavisi o vremenu.
Ti tocca tenermi, che ti piaccia o no.
Zaglavio si sa mnom svidjelo ti se to ili ne.
Andremo a finire tutti allo stesso luogo, che ci piaccia o no.
Svi æemo okonèati na istom mjestu, svidjelo nam se to ili ne.
Be', assicurati che sia degno di te, perché, che ti piaccia o no, sei sempre una Gekko.
Pobrini se da te zaslužuje jer, sviðalo ti se to ili ne, još uvijek si Gekko.
E che ti piaccia o no, quel nome non significa più nulla.
l sviðalo ti se to ili ne to ime ne znaèi više ništa.
Che le piaccia o no, è la scelta migliore a questo punto.
Voleo ili ne, to nam je sada najbolji izbor.
Il vertice si farà, che ci piaccia o no.
Održaæe se, svidelo se to nama ili ne.
Che ti piaccia o no sei ancora un ragazzo.
Допадало се то теби или не... још увек си дете.
E che ti piaccia o no, questa cosa è più grande di te.
И допадало се то теби или не, ово је много веће од тебе.
Che ti piaccia o no, siamo una famiglia.
Лике или не, ми смо породица.
Jay, che ci piaccia o no, quegli idioti sono tutto cio' che abbiamo.
Svidjelo ti se ili ne... Ti šupci su sve što imamo.
Be', il male è qui, che vi piaccia o no.
Зло је над вама, хтели ви то или не.
Che ti piaccia o no, sei ancora quella ragazza.
Svidjelo se to tebi ili ne, i dalje si ista cura.
Forniremo il rinfresco di 'sta cosa, che a loro piaccia o no, cazzo.
Napravit cemo odlican catering, svidjelo se to njima ili ne!
Ma tu sei sangue del mio sangue e mi appartieni, che ti piaccia o no.
Ali moja si krv i meso i moj si, htio ti to ili ne.
Che mi piaccia o no, il mio posto e' questo.
Htjeli mi to ili ne, ja pripadam ovdje.
Che le piaccia o no, la decisione spetta all'ospedale.
To odluèuju ljudi u ovoj bolnici.
E il tuo nome, che ti piaccia o meno, è un grido di battaglia.
А твоје име, свидело се то теби или не, представља ратни поклич.
Che ti piaccia o meno, l'ho fatto per il tuo bene.
Zato što, svidelo se to tebi ili ne, ja ovo radim za tvoje dobro.
Che ci piaccia o no, lei e' una di noi.
Sviðalo nam se to ili ne, ona je jedna od nas.
Continuero' a frequentare Eddie, che ti piaccia o no.
Hodam s Eddiejom svidjelo se to teb ili ne.
E che ti piaccia o no, fa' parte della famiglia.
On je èlan porodice, ma šta mislila.
Il buon Dio ci ha messo su questo cammino, che ci piaccia o meno.
Dobri Gospod uputio nas je kuda da se kreæemo, želeli mi to ili ne.
Andrai all'Accademia Werth, che gli piaccia o no.
Idemo na Vert akademiju, dopalo im se ili ne.
Che ti piaccia o no, ora ci vivi anche tu.
A kako god ti se svidelo, sada si i ti deo tog sveta.
Scoppierà una guerra, che ci piaccia o no.
Rat dolazi po nas, kako god nam se to svidelo.
Quindi, che ti piaccia o no, abbiamo un nemico in comune.
Sviðalo se to tebi ili ne, imamo zajednièkog neprijatelja.
Che piaccia o no, c'è da ammirare il suo carattere e la sua determinazione.
Voleli ga vi ili mrzili, morate se diviti njegovom duhu i odluènosti.
Ti piaccia o no, ora sei con noi.
Svidelo ti se ili ne, ovo je tvoja grupa.
Che vi piaccia o no, state cominciando a farvi vedere on line, e la gente interagisce con l'altro voi quando non ci siete.
Svidelo vam se to ili ne, počinjete da se pojavljujete onlajn, i ljudi komuniciraju sa vašom replikom i kada vi niste prisutni.
Che piaccia o no, questo è il più grande team di disegnatori del mondo oggi.
Znate, sviđalo vam se ili ne, dobrodošli u najveći svetski dizajnerski tim.
Usate qualsiasi termine vi piaccia, o inventate il vostro.
Koristite termin koji želite ili izmislite sopstveni.
Così, ci piaccia o meno l'acquacoltura, l'allevamento di pesci, diventerà parte del nostro futuro.
Tako da, hteli, ne hteli akvakultura, ribnjaci će biti deo naše budućnosti.
1.2612450122833s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?